Shein招募西方高管,希冀进一步全球化
飘渺九月
发表于 2023-11-3 16:32:27
470
0
0
随着这家创办于中国的零售商越来越多地卷入中美摩擦,该公司已开始在中国境外生产部分产品,并与某些西方品牌联手。现在,随着希音寄望于在一众大型市场站稳脚跟,尤其是美国,该公司正努力推动领导层全球化。
最近,希音聘用前动视暴雪(Activision Blizzard)高管Frances Townsend为高级顾问,咨询合同期为六个月。Townsend曾在前美国总统小布什(George W. Bush)主政时期在白宫和司法部工作过。如果Townsend能像目前讨论的那样在该合同到期后加入希音,那她将成为希音领导层中资历最深的新成员之一,也是少有的拥有华盛顿政坛经验的高管。
自2012年成立以来,希音凭借2美元的T恤和7美元的裤子成为全球最大的时尚品牌之一。今年,该公司还开始在美国、墨西哥、巴西和欧洲运营市场平台,允许第三方商家销售各种商品。
在这一过程中, 希音的中国联合创始人一直保持低调,很少与媒体接触。但从2022年开始,希音开展了一场改善公共和政府关系的运动。从那时起,希音经常让新上任的西方高管在国际媒体上回应公众和监管关切。
该公司已任命前软银(SoftBank)高管Marcelo Claure负责全球增长计划。其他新聘任的高管在某些领域拥有专业知识,如美国法律和网络安全事务,以及西方的社会责任和公司治理标准。而这些领域恰好是在中国培养的高管可能有所欠缺的地方。
Townsend在动视暴雪担任过包括首席合规官在内的多个高级职位,她曾于21世纪头十年在小布什手下担任白宫的反恐和国土安全事务顾问。在加入动视暴雪之前,Townsend曾在纽约投资公司MacAndrews & Forbes担任过十年高管。
增加全球专业人才可以助力希音应对合规和形象方面的挑战,除此之外,引进更多元化领导层的行动也会有助于在潜在的赴美上市前提振投资者信心。
希音在5月份的最新一轮融资中募集了20亿美元,但与去年同期相比,其估值缩水约三分之一,降至660亿美元。希音在本周发给投资者的一封信中表示,该公司2023年前三个季度的收入和收益创下历史新高。
希音的小批量、按需生产模式为其爆炸式增长做出了贡献,但也引发一些美国议员和检察长的关注,他们敦促希音提高供应链透明度。批评人士还指责希音对环境造成影响、侵犯版权。
有报道称希音的一些产品含有来自中国新疆地区的棉花;若果真如此,这些产品将受制于美国的一项进口禁令。希音已经表示,该公司对强迫劳动采取零容忍政策,建立了健全的制度来遵守美国法律。希音8月份告诉《华尔街日报》(The Wall Street Journal),该公司没从中国采购任何棉花,也没有在新疆的生产商。希音遭遇对其供应链的调查之际,该公司自2022年以来已花费逾100万美元开展游说。
Townsend很清楚希音在美国面临的监管和合规问题,称自己有信心在该公司日益成熟的过程中助其解决公司治理、环境合规、数据安全以及法律方面的问题。
Townsend说:“他们非常注重确保遵守美国法律,并希望符合美国的期望。”“他们不希望自己未达到标准,也不想被认为试图或企图违背美国标准”。
希音于2021年聘请了经验丰富的可持续发展高管Adam Whinston担任首任环境、社会和公司治理(ESG)主管。同年,希音还聘请了在美国法律和数据隐私事务方面拥有强大背景的Peter Pernot-Day,他现在是美国和英国业务的战略沟通主管。希音还将Leon Li招入麾下,他曾是康卡斯特(Comcast)网络安全部门的高管,现在是希音全球安全和风险管理的主管。
同样在2021年,希音完成了将总部从南京迁至新加坡的工作。从那时起,该公司已采取措施,更加坦诚地介绍其业务实践和企业责任。
Pernot-Day最近接受《华尔街日报》采访时说,希音利用算法不仅能预测消费者需求,还能发现潜在的侵犯版权行为。
该公司周一宣布从Frasers Group手中收购英国女装品牌Missguided。今年8月,希音收购了Forever 21运营商Sparc Group约三分之一的股份,身为线上零售商的希音由此将能够在Forever 21的实体店销售产品。
希音的产品大部分从中国发货,最终送到超过150个国家和地区的消费者手中。希音正在中国以外推动供应链多元化。该公司已经开始在土耳其和巴西生产,并与印度一家大型零售商建立合作关系。
今年夏天, Townsend飞往希音位于广州的生产基地,与高层管理人员会面,并亲自“走访供应链”。她表示,希音的技术能力给她留下了深刻印象,尽管她说“还有很多工作要做”。她表示,她也感受到了希音高管层的活力和热情。
一位希音的高管称, 公司正考虑让Townsend担任一个全球领导职务。
从中国回来后, Townsend决定在全职加盟之前先与希音协商,希望确保她能把事情做好。
“对我而言,关键是‘我能否在这个环境中有效地工作,我们双方是否合适?’”她说。“我对他们表示赞赏。他们希望听到其他角度的意见。”
CandyLake.com is an information publishing platform and only provides information storage space services.
Disclaimer: The views expressed in this article are those of the author only, this article does not represent the position of CandyLake.com, and does not constitute advice, please treat with caution.
Disclaimer: The views expressed in this article are those of the author only, this article does not represent the position of CandyLake.com, and does not constitute advice, please treat with caution.